一、孙权劝学的翻译
1、我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙于是开始学习。
2、https://www.renjiaoshe.com/chuzhonglishi/
3、本文注重以对话表现人物。对话言简意丰,生动传神,富于情趣。仅寥寥数语,就使人感受到三位人物各自说话时的口吻、神态和心理。
4、见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。
5、非复:不再是。复,再。
6、人教版高中物理教学资源网
7、肃遂拜蒙母,结友而别。
8、词语翻译初:当初,这里是追述往事的习惯用词。
9、当涂:当道、当权。
10、孙权:爱惜人才,好学,关爱部下,善劝;
11、今者:如今,现在。者,用在时间词后面,表停顿,起调节音节作用,不译。
12、与《伤仲永》相比,突出了后天教育的重要性。
13、论议:谈论,商量。
14、《孙权劝学》选自《资治通鉴》,作者司马光(1019-1086),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人。北宋政治家、史学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
15、https://www.renjiaoshe.com/gaozhonghuaxue/
16、等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,鲁肃惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“与读书的人分别几天,就要用新的眼光来看待,兄长怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
17、孤岂欲卿治经为博士邪:通耶,表反问语气,相当于“吗”。
18、《孙权劝学》的意思是:起初,孙权告诉吕蒙:“你如今当权主持政事,不能不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道是希望你研究儒家经典成为传授经学的学官吗?只是应该粗略地阅读,了解历史而已。你说事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,自认为有很多好处。”于是吕蒙开始学习。到了鲁肃来寻阳时,与吕蒙讨论军事,鲁肃惊讶地说:“你现在的才能和谋略,不再是从前吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“与读书的人分开几天,就要用新的眼光看待,兄长为什么认清事物这么晚呢!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才离开。
19、今义:指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象
20、初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。
二、孙权劝学的翻译一句原文一句翻译
1、肃遂蒙母,结友而别。
2、(1)少而好学,如日出之阳。
3、本文注重以对话表现人物。对话言简意丰,生动传神,富于情趣。仅寥寥数语,就使人感受到三位人物各自说话时的语气、神态和心理。
4、为什么“士别三日,即更刮目相待。”
5、多务:事务多,杂事多。务,事务。
6、当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!
7、https://www.renjiaoshe.com/bubianchuzhongyuwen/
8、本文选自北宋史学家、政治家司马光主持编纂的一部编年体通史一一《资治通鉴》。该文写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”,其才略很快就有惊人的长进而令鲁肃叹服并与之“结友”的佳话。同时,告诉我们学有益于人的完善和发展的道理。
9、人教版初中历史教学资源网
10、不能因为事情繁忙就放弃学习,坚持读书是有益的。
11、①及:到,等到。②过:经过。③论议:讨论,评议。④惊:惊奇。⑤才略:才干和谋略。⑥非复:不再是。复,再。
12、你说(你)事务繁忙,谁比得上我(的事务多)呢?
13、明确:“何……乎!”表示感叹语气,并非对鲁肃不满,而是表现出吕蒙对自己才略长进后感到很自豪、自得。
14、明确:既感到十分惊讶,又由衷为吕蒙的进步感到高兴,惊异、赞许之态呼之欲见。
15、鲁肃:论职位、论才能都高于吕蒙,爱才、敬才、有礼。
16、吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。
17、滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。的确,乱世出英豪。三国,这样一个特殊的历史时期,涌现了一大批叱咤风云的英雄人物。东吴名将吕蒙武艺高强,战功卓著,深受吴王孙权的信赖。可吕蒙有个毛病:不爱读书学习。孙权屡屡劝他多学点知识,可他每次都推三阻四的,还自以为自己一介武夫,读书有何用?这回,孙权又来劝他了,结果怎样呢?让我们来看《孙权劝学》一文。
18、人教版小学英语教学资源网
19、当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我bai难道想du要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己觉zhi得获益很多。”吕蒙于是开始学习。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的军事方面和政dao治方面的才能和谋略,不再是原来的那个吴县内的(没有学识的)阿蒙了!”吕蒙说:“志士(君子)分别几天,就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么容晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。
20、治经:研究儒家经典。"经”指四书五经,四书:《大学》《中庸.》《论语》《孟子》,五经:《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》
三、孙权劝学的翻译和原文
1、人教版初中语文教学资源网
2、论议:谈论,商议。
3、文章以“肃遂拜蒙母,结友而别”结尾。鲁肃之所以主动与吕蒙“结友”,是因为鲁肃为吕蒙的才略所折服而愿与之深交,表明鲁肃爱才、敬才,二人情投意合。这后的一笔,是鲁肃“与蒙论议”的余韵,进一步从侧面表现了吕蒙才略的惊人长进。
4、耳:语气词,表示限制语气,罢了。
5、新的一年轻松备课就来人教版教师之家,官方网址www.renjiaoshe.com
6、该文注重以对话表现人物。对话言简意丰,生动传神,富于情味。仅寥寥数语,就使人感受到三位人物各自说话时的口吻、神态和心理。
7、“吴下阿蒙”原指三国时期吴国大将吕蒙。意思是说人没有学问的意思。现在多用在他人有了转变方面,凡学识大进,或地位从低下而攀高了,以及穷困而至富有了,都可以用此语。
8、士别三日:与读书的人分别几天。三:几天,这里指“几”。士,读书人。
9、表明吕蒙自己治学的毅力和自信心的语句是哪句?
10、初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。
11、初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
12、此文简练生动,首重以对话表现人物,对话言简意丰,生动传神,极富表现力,毫无冗繁之处,更是运用了侧面烘托及对比的手法来塑造人物形象,突出了人物的风采。
13、“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”表现了鲁肃怎样的感情?
14、吴下阿蒙:指在吴下时的没有才学的吕蒙。吴下,指吴县,如今江苏苏州。阿蒙,指吕蒙,名字前加"阿",有亲昵的意味。现指才识尚浅的人。
15、(2)孤岂欲卿治经为博士邪!
16、乎:表感叹语气,相当于“啊”。
17、根据语段内容回答。
18、古义:重新。(即更刮目相待)
19、士别三日,即更刮目相待。
20、孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多。”
四、七年级下册语文第四课孙权劝学的翻译
1、但:只,只是。今义:表转折关系的连词。
2、鲁肃就拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。
3、就:靠近,接近,这里指从事的意思。
4、“士别三日,……大兄何见事之晚乎!”表现了吕蒙怎样的心境?
5、鲁肃:直爽、敬才、爱才;忠厚的长者。
6、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。
7、精品学习资料:(上下滑动查看)
8、当初,孙权对大将吕蒙说:“你现在身当要职掌握重权,不能不学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当传授经书的官吗!只不过要你粗略地阅读,了解历史罢了。你要说事务多,谁能比得上我呢?我常常读书,自己感到获得很大的益处。”于是吕蒙开始学习。直到鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙研讨论说天下事,十分惊奇地说:“以你现在的才干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日之后就应擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄知道这件事太晚了啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友,然后告别而去。
9、博士:当时专掌经学传授的学官。
10、再读课文,思考以下问题
11、(因为他从与吕蒙的谈话中,发现吕蒙才略大增,与先前的“吴下阿蒙”判若两人。)
12、我难道想要你研究儒家经典成为专掌经学传授的学官吗?
13、孙权劝学题目的意思是孙权规劝吕蒙要多读书,增长见识。吕蒙是孙权手下大将,年少时没有读过多少书,主公孙权就规劝他多读书,吕蒙就虚心接受劝告,坚持读书,后来,进步很快,鲁肃都惊讶于他的变化,赞美吕蒙已经是“非吴下阿蒙”
14、寻阳:县名,在湖北黄梅西南。
15、本文记事简练,全文只写了孙权劝学和鲁肃“与蒙论议”两个片断,即先交代事情的起因,紧接着就写出结果,而不写出吕蒙如何好学,他的才略是如何长进的。写事情的结果,也不是直接写吕蒙如何学而有成,而是通过鲁肃与吕蒙的对话生动地从另一个侧面反映出吕蒙的知错就改、进步之大,孙权的循循善诱,鲁肃的爱才惜才,三位一体,足显作者的文笔功架之深厚。
16、长兄为什么知晓事情这么晚啊!
17、(1)表现孙权对下属吕蒙爱护、器重和希望的一句话是:
18、孙权是用什么方法劝吕蒙学习的?
19、人教版初中生物教学资源网
20、部编初中语文教学资源网
五、小古文孙权劝学的翻译
1、今义:告别,不接受,解雇。
2、大兄何见事之晚乎之:主谓取独。
3、(2)与吕蒙结友,说明鲁肃对吕蒙的赏识、认可。
4、天行健,君子以自强不息。
5、初,权谓吕蒙曰: "卿今当涂掌事,不可不学!"蒙辞以军中多务。权曰: "孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通"耶" )但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。"蒙乃始就学。及鲁(l)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰: "卿今者才略,非复吴下阿蒙!"蒙曰: "士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!"肃遂(sui多音字)拜蒙母,结友而别。
6、编辑本段译文当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
7、鲁肃赞学:“非复吴下阿蒙,拜蒙母,结友而别"”
8、卿今当涂掌事,不可不学!
9、因为读书可以了解历史,大有好处。《孙权劝学》选自《资治通鉴》,是第一部编年体通史。由司马光主持编撰,该文通过叙述孙权劝学后吕蒙学有所成的故事,表明读书大有好处的道理,并告诫人们持之以恒,热爱学习的重要性。此文围绕“学”来写,共有孙权劝学、吕蒙治学、鲁肃叹学三个部分。此文被选为人教版语文七年级下册第15课。
10、孤岂欲卿(治)经为博士邪
11、要善于听取他人好的建议或意见并去做。
12、治经:研究儒家经典。经,指《易》《书》《诗》《礼》《春秋》等书。
13、鲁肃于是去拜见吕蒙的母亲,两人结为好友后才离开。遂:于是。
14、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。刮目:擦擦眼睛。
15、从热爱学习,珍惜时间,善于引导,虚心听取他人的合理建议等方面阐述即可。
16、(听从了孙权的劝告,“就学”。)
17、起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,自认为有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。
18、(8)只要发奋学习,就能积学修业,学有所成。
19、孙权认为广泛地学习很有益处,不能因为事务多、时间少就不学习。
20、孙权劝学的原因是“卿今当涂掌事,不可不学”;孙权劝学的学习方法是“但当涉猎,见往事耳”;孙权劝学劝的语言是“卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益”;孙权劝学的成果是“卿今者才略,非复吴下阿蒙”。(以上均填课文原句)
六、孙权劝学的翻译
1、大兄:长兄,这里指对朋友的敬称。
2、等到鲁肃到寻阳的时候!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推辞?只是应当粗略地阅读当初,又有谁能比得上我呢:“你现在当权掌管政事:“我难道是想要你研究儒家经典成为博士的吗。”吕蒙于是就开始学习:“你现在的才干和谋略,不可以不学习。孙权说,不再是以前那个吴下阿蒙了。你说军中事务繁多,了解历史罢了,和吕蒙论议国家大事?我经常读书!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,(我)自认为(读书对我)有很大的好处,孙权对吕蒙说,就要用新的眼光来看待(另眼看待):“读书人分别多日,与吕蒙结为朋友才分别,(鲁肃)惊讶地说,长兄怎么认清事物这么晚啊!”吕蒙说
3、品味鲁肃、吕蒙对话并说出其中表现的人物形象特点;
4、https://www.renjiaoshe.com/xiaoxueyingyu/
5、吕蒙说:“读书人(君子)分别几天,就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”鲁肃就拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。
6、该文以对话为主,其他内容均简说或不说。如对吕蒙的学习情况,仅以“蒙乃始就学”一句加以概括,至于他读了哪些书,又如何用功则只字未提。
7、鲁肃为什么会对吕蒙“刮目相待”?
8、初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙议论,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
9、更(gèng):重新。
10、及:到了…的时候。
11、而:连词,表顺承关系。
12、人教版初中英语教学资源网
转载请注明出处阿文说说网 » 孙权劝学的翻译一句原文一句翻译【112句文案】