七年级下册语文古诗文翻译【91句文案】

一、古诗文翻译

1、Hitherandthither,forathousandandonetimesmykeensearchesendure,

2、竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。国亡身殒今何有,只留离骚在世间。

3、眉低:即“低眉”。低着头。

4、乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。

5、好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断。

6、译:那些为名为利极力攀高的人,看到这些雄奇的高峰,就会不再想功名利禄;

7、嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

8、我给你们唱一首歌,请你们为我倾耳细听。

9、纷繁的花朵渐渐开放使人眼花缭乱,浅浅的青草刚刚够上遮没马蹄。

10、华山再高,顶有过路。

11、涉江采芙蓉,兰泽多芳草。采之欲遗谁,所思在远道。还顾望旧乡,长路漫浩浩。同心而离居,忧伤以终老。

12、假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。

13、参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。

14、释义:华丽的褥子上用兽角装饰的枕头鲜艳夺目,精美的席子上锦被光辉灿烂。“茵”的本义是衬垫、褥子;“衾”的本义是被子;“筵”的本义是席子,也就是现在日本的“畳敷”(たたみ/Tatami)语出《诗经·唐风·葛生》:“角枕粲兮,锦衾烂兮。”《葛生》是一首描写丈夫出征,生死不明,妻子在家思念的诗。《世说新语》记载:袁羊有一次去拜访刘惔,刘惔正在内室睡觉,还没有起床。袁羊于是作诗戏弄他说:“角枕粲文茵,锦衾烂长筵。”刘惔娶晋明帝女儿为妻,庐陵公主看见袁羊的诗愤愤不平,说:“袁羊是古代狂徒的后代!”袁羊说这句诗,其实就是咒刘惔生死不明,老婆守寡

15、投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!

16、醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸(jìn)月。

17、主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

18、八月秋高风怒号(háo),卷我屋上三重(chóng)茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(juàn)长(cháng)林梢,下者飘转沉塘坳(ào)。

19、曾记否,到中流击水,浪遏(è)飞舟?

20、水皆缥(piǎo)碧,千丈见底。

二、七年级下册语文古诗文翻译

1、面对广阔的宇宙惆怅感慨:这旷远苍茫大地的盛衰沉浮,该由谁来主宰呢?

2、UntilIturnmyback,alas,shegleamsinlights,sparseandobscure.

3、南山下有我种的豆地,杂草丛生而豆苗却稀少。早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。道路狭窄草木丛生,夕阳的露水沾湿了我的衣服。衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。

4、↓点击小程序即可购买↓

5、夜晚我到浔阳江头送别客人,枫树、芦荻被秋风吹得发出飒飒声响。

6、出自于黄石公《素书》,含义是恪守本职工作不轻易放弃,受到嫌疑能居义而不反顾。

7、《山行》表现了作者的高怀逸兴和豪荡思致。作者以情驭景,敏捷、准确地捕捉足以体现自然美的形象,并把自己的情感融汇其中,使情感美与自然美水乳交融,情景互为一体。全诗构思新颖,布局精巧,于萧瑟秋风中摄取绚丽秋色,与春光争胜,令人赏心悦目,精神发越。

8、元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。

9、乱花渐欲迷人眼,浅草才能没(mò)马蹄。

10、感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

11、ThoughtsinWestminsterAbbey

12、我回报天帝说:路途漫长又叹日暮时不早。学作,枉有妙句人称道,却是空无用。长空九,大鹏冲天飞正高。风啊!请千万别停息,将这一叶轻舟,载着我直送往蓬莱三仙岛。

13、译:横斜的树木在上面遮蔽着,在白天,也还像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映之处,有时偶尔漏出(一丝一线的)阳光。

14、唉,同病相怜啊,,那本破书简直太卑鄙了!!!!至于翻译,我想网上会有的。那就要靠你的耐力,一篇一篇查`只能这样了,我们大家都帮不了你...

15、窗含西岭千秋雪”,诗人凭窗远眺,仿佛看到嵌在窗框中的一幅画,西岭上的千秋雪都看得清清楚楚。“西岭”是成都西南的岷山,山很高,山顶积雪常年不化,积聚了“千秋雪”。“千秋”是虚指,表示时间很长的意思。

16、你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是青丝到了傍晚却变得如雪一般。

17、②注释:商女:以卖唱为生的歌女。后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。后世把此曲作为亡国之音的代表。

18、(2)云行弥漫的样子。《诗经·小雅·大田》:“有渰萋萋,兴雨祈祈。”唐鲍溶《范真传侍御累有寄因奉酬》诗之九:“萋萋巫峡云,楚客莫留恩。”清沈炯《题听松山人雨蕉书屋图》诗:“卷图烈日忽遮藏,天半萋萋野云起。”

19、经纶(lún)世务者,窥(kuī)谷忘反。

20、她低眉随手慢慢地连续弹奏,尽情地倾诉心底无限的伤心事。

三、古诗文翻译技巧及方法

1、浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

2、卖唱的歌女好似不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍然高唱着《玉树后庭花》。

3、参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。

4、如果想要查询自己不理解古诗文的翻译,你需要先点击打开古诗文的全文进行阅读。

5、同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

6、一会儿像黄鹂在花下啼鸣婉转流利,一会儿又像泉水在冰下流动滞涩不畅。

7、弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。

8、海内存知己,天涯若比邻。

9、译:山泉冲击着岩石,泠泠地发出声响。鸟儿们相向和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。

10、六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

11、独立寒秋,湘(xiāng)江北去,橘(jú)子洲头。

12、1941年,美国空军“飞虎队”援华抗日,西南联大外文系的学生被临时叫去当翻译,

13、四合幽深,独怜青冢怆然;

14、老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。

15、你将木李投赠我,我拿琼玖作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。

16、世上行路呵多么艰难,多么艰难;眼前歧路这么多,我该向北向南?

17、钱塘湖春行(作者:白居易)

18、北山愚公者,年且面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。

19、感我此言良久立,却坐促弦弦转急。

20、Buttheincessantheirofarenew’dsunrisewouldnotdie.

四、古诗文翻译网

1、小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

2、参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

3、子绝四:毋意,毋必,毋固,毋我。

4、因为他,我们遇见了包法利夫人,遇见了于连,遇见了李尔王;也因为他,西方世界遇见了李白、杜甫,遇见了崔莺莺、杜丽娘。

5、人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。

6、被我的话所感动她站立了好久;回身坐下再转紧琴弦拨出急声。

7、译文:TherearepeoplewhowillappreciatewhatIhavedonebuttherearealsopeoplewhowillcriticizeme,ultimately,historywillhavethefinalsay.苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。

8、去来江口守空船,绕船月明江水寒。

9、似乎真的就变得娇羞了很多

10、掩镜无语眉低,思随芳草萋萋。凭仗东风吹梦,与郎终日东西。

11、(6)物产于四方,约言称之为东西。古代亦以指产业。宋王溥《唐会要·逃户》:“大中二年制:‘所在逃户,见在桑田屋宇等,多是暂时东西。’”

12、学而不思则罔,思而不学则殆意思是:只一味地读书学习而不主动思考问题,就会迷惑而无所得;只空想却不去学习钻研,也会陷入困境而无所获。

13、敏而好学,不耻下问意思是:不以向地位、学问较自己低的人请教为耻,形容谦虚好学。

14、我悄然离去,请到这里找我

15、大道至简,而丰富的灵魂正源于此。

16、李氏子蟠(pán),年好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻(yí)之。

17、于是很多网友开骂李白“不讲情谊”

18、水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤(yū)泥而不染,濯(zhuó)清涟(lián)而不妖,中通外直,不蔓(màn)不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵(xiè)玩焉。(甚爱一作:盛爱)

19、简直是迫!不!及!待!

20、翻译:沉静的夜晚啊,我家四周并无邻人,荒僻的屋舍啊,旧日产业都已荡尽。雨中之树因秋深而叶片泛黄,灯下的我啊,因衰老而两鬓苍白。对于我这般长久孤独沉沦之人,真是有愧你经常来相见啊。我们平生自有缘分,更何况是表亲关系呢?

五、古诗文翻译器app

1、人生如梦,一尊还(huán)酹(lèi)江月。(人生一作:人间;尊同:樽)

2、八月秋深狂风大声吼叫,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞渡过浣花溪散落在对岸江边,飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。

3、岂曰无衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮。岂曰无衣?六兮。不如子之衣,安且燠兮。

4、在这风光正好的阳春二月,我心里却是忧思郁结,伤心得就要断肠。

5、在阅读页面的右上方,选择点击“译”选项就会成功的在诗文下方显示相应的白话文翻译了。

6、参差荇菜,左右芼(mào)之。窈窕淑女,钟鼓乐(lè)之。

7、“Fourcommandments”,Confuciussaid,“werefirmlyimprintedonhismind,namely,nowildconjectures,noarbitraryassertion,nostubbornnessandnoarrogance.”

8、朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。

9、秋色里,响亮军号震天动地;黑夜间战士鲜血凝成暗紫。

10、Andasanexileashewouldbe,hewouldstillpreservehisfixationuponthesovereignandhislord.

11、窗户射进来,(不由得生出夜游的兴致,于是)高兴地起身出门。考虑没有跟(我)一起游乐的人,就到了承天寺找张怀民,张怀民也没有睡,(我俩就)一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,‘水中’有像藻荇那样的水草纵横交错,原来(那是)庭院里竹子和松柏树枝在地上的影子。哪一个晚上没有月亮,哪一个地方没有松树柏树,只是缺少有像我们这样两个‘闲人’罢了。

转载请注明出处阿文说说网 » 七年级下册语文古诗文翻译【91句文案】