谢太傅的详细资料(谢太傅的情况)

1、谢太傅的情况

世说新语——咏雪谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似,”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。谢太傅在一个寒冷的雪天把家人聚集在一起,跟子侄辈的人讲论诗文。忽然雪下得很大,很急,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:“不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑着很高兴。谢道韫是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。​

2、谢太傅的详细资料

闲读《世说新语~言语》(六)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。这段故事,以雪作喻,儿子的是“撒盐空中”,女儿的是“柳絮因风起”。显然,“柳絮”之喻远胜“撒盐”之说。具体论之,胜在两点:一点是像与不像,“柳絮”显然比“撒盐”更像下雪。再一点是美与不美,“柳絮因风起”充盈着诗情画意,“撒盐空中”则少有美感,甚至令人产生不舒服的联想。说的像,说的美,可视为比喻的两个法则。#谢太傅的简介#

3、谢太傅的儿女

寒冷中有你,是温暖 ;生活中有你,是幸福;朋友中有你,是缘份。问候中有你,是吉祥。????请欣赏南北朝刘义庆的《咏雪》:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。大雪纷飞,雪花像什么?似“盐”,似“柳絮”,想像奇特丰富,笑谈的画面,生动如在目前,充满了浓浓的情趣,赏心悦目,给人以美的享受。刘义庆(公元403—公元444),字季伯,南朝宋文学家。#谢太傅的简介#

4、谢太傅的死因

学古文世说新语。言语第二。七一谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰:"白雪纷纷何所似?"兄子胡儿曰:"撒盐空中差可拟。"兄女曰:"未若柳絮因风起。"公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。注释:1内集:家庭内的集会。2胡儿:谢朗,小字胡儿,谢安次兄谢据的长子,官至东阳太守。③大兄无奕女:谢安长兄无奕之女谢道韫( yun四音 )。聪慧有才辩,善清谈,时人称其颇有"竹林七贤"的名士风度。4王凝之:王羲之次子,字叔平,历仕江州刺吏、左将军、会稽内史,工草隶。译文:谢安在寒冷的雪天把一家人聚集到一起,给儿女们讲论文章的义理。一会儿雪下得急了,谢安高兴地说:"这白雪纷飞像什么呢?"侄儿谢朗说:"好比是把盐撒到空中一样。"侄女谢道韫说:"还不如说是柳絮凭借风势在空中起舞。"谢安听后乐得大笑。她就是谢安长兄谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

5、谢太傅的背景资料和人物介绍

谢太傅尝问献之:卿书何如君家尊?献之曰:固应不同。论者多不谓然,彼欲与乃翁抗行,大似不逊。余尝评其书:右军能父,中令能子。同时诸人皆不能在此位也。(黄山谷论书)

转载请注明出处阿文说说网 » 谢太傅的详细资料(谢太傅的情况)