王尔德是哪国的人145句(王尔德是哪国人)

王尔德是哪国人

1、王尔德是什么人?

(1)、1929年《东吴年刊》里的“东吴大学女子排球队”合影,前排左起第一人为杨绛

(2)、“古代哲学以希腊为主,近代哲学以德国为主,胡适不懂德文,又不会拉丁文,教哲学岂不是骗小孩子?”

(3)、周作人后来写道,胡适知道中国人姓名应读国音,那些把威妥玛式的罗马拼音照英文念的乃是洋泾浜的学风。

(4)、“那是《自深深处》里的句子。”沙玛说。《自深深处》是王尔德在雷丁监狱的刑期即将结束时写下的坦露心迹的长篇书信,也是一部杰作,出版于王尔德去世后五年。

(5)、美国虽然独立了,但实际上,在文化方面是没有独立的。虽然有一些很好的作家,但基本上英国人和美国人自己在写文学史的时候,没有把自己看成是独立的文学。比如说比较早期的美国的很多作家、艺术家,他们认为连美国的这些风景都很难入画入诗,只有欧洲的风景、欧洲的这些古迹才能入诗入画。

(6)、实际上,资产阶级和贵族之间的很多斗争观念一直延续到现在。比如说瘦的观念,瘦的观念就从那个时候来的,因为他们会认为资产阶级像动物一样满世界跑,要做生意、要去搞发明。所以,会认为满世界跑像动物一样。

(7)、在那个年代里,中国留学生九牛一毛,林徽因在完全西式生活的熏陶下英语水平可见一斑…

(8)、“好吧,如果他是个傻子,那我就扎他一记失忆镖,好是他坐着的时候。那样他就不会记得我们了。而他那部伟大的杰作将永远也写不出来。但我们几乎能肯定,这种事不会发生。”

(9)、战后成长起来的那批年轻人生活在富裕时代,他们不是阅读的一代人,他们是视觉和听觉的一代人。他们会对美国的这些电影,比如说西部片、表现城市青年反叛的一些电影,包括白兰度、迪恩、詹斯·迪恩这些人物他们喜欢。还有美国南部的黑人音乐,黑人音乐也慢慢地进入了美国文化的序列。

(10)、我倒不觉得他是追求二者之间的平衡,他恰恰是把张力给暴露出来。一个人“一本正经”,其实是说他是个道德家。这就跟前面讲的浪漫主义有关了,事实上,浪漫主义大的问题就是审美道德化。尤其是卢梭,他有好的影响,也有坏的影响,卢梭大的坏影响是在一些表述中似乎预设了大多数人本性是良善的——当然这好像也不是他的本意,但是话是这么说的。他预设了这点以后,也就意味着跟随他的人会相信,在大多数人那里有某种关于善的本真性。进一步说,每个人的心里就有一种良知,善的本真摆在里面。当然,这个观念也不是卢梭的锅,其实更早往上推,马丁·路德那儿都可以看到这种类似的立场。但是卢梭这么说了之后,使得后面很多浪漫主义者觉得,要理解“人性”“人道主义”,就得到民间、乡野或者街道上的普通老百姓那里去,尝试把握人性的闪光点。把芸芸众生的闪光点如实表现出来,就是早期的朴素现实主义。这种朴素的现实主义是在浪漫主义对于人性良善的天然的、先验的肯定基础之上出现的。而把生活如实地暴露出来,据说可以让更多人看到人怎么可以从悲惨的现实生活中逐步变得更好。因此现代早期的小说家开始去写可怜的磨坊女工的故事,开始写渔夫在海边孤苦伶仃的故事,然后写他们通过一辈子勤恳的工作,使得家庭生活圆满、达到终的幸福。这样的故事讲太多,后变得跟早期基督教的故事很接近,就是说善有善报,恶有恶报,只需要投入你的奉献的热情,在这个社会中不断地做工、奉献,把你的那样一种善意的情感激发到,然后你就能够成为一个事实上的好人了。其实这种浪漫主义特别像基督教的逻辑,等于说它是世俗化的基督教。韦伯就曾说过类似的话。在这个意义上,大众沉浸在浪漫主义想象中,会把自己想象成先验的好人,可问题在于,想成为好人,就能成为好人吗?做一个好人是那么简单的吗?好人是只要做自己原本该做的事就是好人吗?这个道德标准在我们今天来看已经成为一个奇怪的东西。说一个人是好人,等于是拒绝他。表白的时候很多人都会听到:“你是个好人,可是……”关键是后面的“可是”,也就是你只不过做到了自己本来该做的好,但你还不够好,哪里不够好?你太循规蹈矩,你差点儿意思。差什么呢?王尔德说差的就是更高层次的、追求更好的存在状态的欲望冲动。你不能仅仅想象你就停留在日常状态下,老实巴交,就是美、好,你得改变,得扭转一些东西。或者说,只是单纯享福,吃喝玩乐,这本身就是好的吗?显然不够好,得有技巧、精致地吃喝玩乐,这里面包含了某种朝着更好、更美的尺度去努力的天然的爱欲。就像前面说的那样,人要让自己“更好”,得有一种理想化、艺术化的冲动,没有这个东西,人就跟咸鱼没有区别,没有这个东西的人去求偶,别人也只会说“你是一个好人,可是……”。这就是王尔德想说的:“善意=好”这个浪漫主义的道德公式,不能构成我们时代的一个主流。但恰恰在大众文化中它就构成了主流,显著的表达就是:你就是你自己,做自己好。

(11)、那么,在英国或者欧洲的传统社会基本上是水平流动。阶层之间的流动会形成比较固化的阶层意识,同时又会使大家的阶级意识变得高度敏感。

(12)、Andthoughtheyarewithyouyettheybelongnottoyou.

(13)、杨绛先生可能已经脱离才女之列,进升大师级别了。

(14)、这就是因为“文化霸权”的渗透。那么当时美国为什么会强调美式发音,为什么会强调美国文学?因为任何一个国家的自信,首先是你自己。首先要能够对自己国家的山川、地理、语言、风俗要尊敬,要有爱。如果你对自己的国家都没有爱的话,那么你让别人去爱它怎么可能。

(15)、里面很多文章,今天读来,依然很有味道,比如林语堂翻译的这首小诗。

(16)、我呢,也有我的幻想。我以为生活会是一出绝妙的喜剧,而你会是剧中一个风雅备至的人物。后来却发现它原来是一个令人反感、令人恶心的悲剧。而带来大灾难的险恶祸端,其险其恶在于苦心孤诣、志在必得,就是剥去了欢娱和喜乐面具的你本人。那面具不但骗了我,也骗了你误入歧途。

(17)、刘东伟。中国童话作家。代表作《美的歌声》等。

(18)、王尔德的美丽新世界伊恩·沃森| 英国科幻作家。曾在坦桑尼亚、东京和伯明翰教授文学和未来学。第一部长篇小说《植入》赢得法国的阿波罗奖。作品多次获得雨果奖和星云奖提名。短篇小说集《大逃亡》曾获华盛顿邮报评选为年度佳科幻/ 奇幻图书之一。小说之外,沃森在诗歌领域也创作颇丰,并参与了斯皮尔伯格的电影作品《人工智能》的剧本写作译者| 秦鹏

(19)、“按白话文,你不该叫胡适之,该叫‘往哪里走’”。 

(20)、1912年社会阶层的区分是严格的。中国传统社会基本上是垂直流动的社会。垂直流动是不同阶层之间的流动,科举制度一定程度上促进了垂直流动。

2、王尔德是哪国的人

(1)、你把这种感觉在心里面过一下,然后想想这种感觉,想一下这个问题:在日常生活中,听流行歌曲获得的愉悦,和读书时候获得的愉悦之间的区别是什么?你看到尼采觉得好奇的愉悦是哪种愉悦?是想去吃好的饭、听好歌的愉悦,还是读一本好书的愉悦?

(2)、大部分译作都是英译汉,她的第一部英汉翻译作品是纪伯伦的散文诗《先知》(1931年)。

(3)、王尔德。英国人。代表作《夜鹰与红玫瑰》、《快乐王子》等。

(4)、后来,林徽因因为惊人的才华和对各方面知识的兴趣,先后在美国康奈尔大学、宾夕法尼亚大学美术系、耶鲁大学戏剧学院读书…

(5)、冰心的翻译实践是双向的,既有汉译英的作品,也有英译汉的作品。

(6)、随后,宋美龄又到纽约、波士顿、芝加哥、旧金山、洛杉矶等地演讲募捐,美国朝野被其高雅的风姿、卓越的才华所倾倒。

(7)、林奎南凝视着梅森,“就算有过,我们又要怎么才能确认?”

(8)、"Noredroseinallmygarden!"hecried,andhisbeautifuleyesfilledwithtears.

(9)、林语堂:不,我是认真的。早在2500年前,孟子就提出了人生而平等的理念,“圣人,与我同类者”。孟子还指出,民贵君轻。孟子和托马斯·杰斐逊一样先进。

(10)、她通晓英语、法语、西班牙语,著名女作家、文学翻译家、外国文学研究家,这些光荣头衔都落在了她一个人头上。

(11)、辜鸿铭是否发表过上述言论,不可知,但辜鸿铭看不顺眼胡适,倒是事实。

(12)、冯老师说可以补充跟王尔德周边有关重要的一些名字,确实如此,正是在那个时期有王尔德这些人,那些画家,装饰艺术家,以及罗斯金这样的大学教授,包括佩特这样的美学史论家,他们整体上构成了一个充分的背景。在这个背景之上,后边才有20世纪到现在比较热衷于理论或者曾经火热的理论,比如英国的新批评、英美的分析哲学、分析美学等等,他们在英美体系里是有明显的继承关系的。

(13)、对第一个问题的理解,我觉得箴言现在可以流行,它脱不开一个点就是一定多少要有些浅显,字面上能够直接把握和捕捉到,不要有很多的生僻字,一定是跟大家的日常体验构成直接的关系,在王尔德是这样。王尔德在网上被广泛传播的一些,很少有他的艺术理论类的箴言。其实他艺术理论类的箴言多,比如这本书第一篇是给《道林·格雷画像》的序言,后边还有很多,是艺术类的箴言,流行度反而很低,反而是他吐槽爱情、婚姻,人活着没有什么意思,金钱这些东西流传很多,大家是属于自带语境。那个事情哪怕说它不是王尔德说的,是邓老师说的,应该也会火,应该有类似的特点。尼采的特点是有些区别,尼采流行的很多箴言本身就带有一定的德国哲学背景,当然有的并不需要,比如“每个不曾起舞的日子都是对生命的辜负。”大家好像觉得比较好理解,起舞就是生活不去活得尽兴那种感觉,但有些尼采的话读起来不是那么好懂,而你读的是收录起来的尼采箴言选本的读本,所以还是需要一定的语境。这我很同意你的看法,生活语境足够的时候就需要一定的学术语境,比如说起码叔本华讲的什么,或者尼采那个时代为什么宗教信仰开始有点动摇了,人们生活感觉幻灭感,虚无主义开始盛行于欧洲,这些东西有初步的了解就更好理解,因为尼采还是用很多的术语的,虽然也地精彩,甚至有些比王尔德还要精彩,但是里边的东西,比如超人、陌人、比如权力意志、永恒轮回,还是要有一点点哲学史背景才能更好理解。

(14)、“三十来年前,家父曾因被指控借助氯仿实施强奸而过堂受审因此我相当清楚将这种化学药品用于犯罪行径是徒劳无功的。”王尔德声若闷雷,但车夫依旧一动不动。“新闻业的语不惊人死不休有着悠久的历史。既然你选择提及那段历史,或许你可以在露天向我展示你的东西。”

(15)、尽管王尔德过于前卫的私生活不见容于保守的英伦,但他在经历了牢狱之灾、破产之祸而流落异乡并终英年早逝后,却像所有的艺术家一样倍享死后哀荣。这个自封的“声名狼藉的牛津大学圣奥斯卡,诗人暨殉道者”死于1900年末。像大多数艺术家一样,他的死再次在英国掀起了王尔德热,而此时此刻,中国正有大批留学生开始了留洋生活,在这样一种恰当的历史时机和气氛中,王尔德被快速传播到中国也就是顺理成章的事情了。即便其早的译者是没有走出国门的年轻的薛琪瑛女士,但随着越来越多的中国留学生远赴英伦,久远的时空已经无法阻挡王尔德进入中国的脚步。

(16)、比如说,有人带他去尼亚加拉大瀑布他看了以后说,美国的所有的新娘都在前面照相,预示着她们婚姻不幸的开始。然后他说整个美国在他看来都没有任何的诗意,是粗俗的东西。他在美国发现了的精致的艺术是唐人街里边的中国艺术。

(17)、经过布尔吉特木屋的时候,趁着窗帘遮住了王尔德,梅森用蹩脚的法语对着马车窗外喊道:“夫人,我们没见到王尔德先生!”就好像那位多管闲事的邻居故意误导了他们似的。

(18)、美国社会或者国家的权力、权势大体上可以分成四部分:经济霸权、政治霸权、军事霸权和“文化霸权”。有时候有误解,比如说美国霸权,把这四种霸权看成是同一种因素。

(19)、两位旅行者——梅森和沙玛曾在2050年乘坐空中出租车,前往法国北海岸的伯纳瓦尔-勒格兰德村进行勘察。现在他们回到了1897年,两人坐在有顶篷的马车里,由两匹黑色的老马拉着。2050年,空中出租车从牛津飞越自动化的英国农场,然后直接越过大海。1897年,两人出现在迪耶普港,将他们的时间装置留在一间空置的仓库里,租了一辆带车夫的马车,载他们前往村庄。这10英里路程,他们将要在寒冷的细雨中行进两个小时。天气恶劣的好处之一在于,在使用发出合成语音的翻译项链时,围巾会合情合理遮住他们无声默诵的嘴,那位身材粗壮的车夫便不会把他们当成行为怪异的腹语者。

(20)、早的《韦伯斯特大字典》是由诺亚·韦伯斯特编辑的,1847年左右出版了第一版。OED英国人说的《牛津英语大辞典》应该翻译成英语辞源,可能更准确一点——辞源。主要是出于历史上的原则,历史的这个词是怎么演化的诺亚·韦伯斯特说过这么一句话:美国一定会有自己独立的文学,正如美国政治上的独立一样。

3、作家王尔德是哪国人

(1)、她说出名要趁早,20岁前后,她就用英文写了《更衣记》、《中国人的宗教》等文章,发表在上海租界的英文报刊上。

(2)、“到哪儿人们都认得出我来,”王尔德振作精神,以备万一遭受攻击,“就我干的蠢事传扬所及,谁都对我的生平了如指掌。”

(3)、"Ah,onwhatlittlethingsdoeshappinessdepend!Ihavereadallthatthewisemenhavewritten,andallthesecretsofphilosophyaremine,yetforwantofaredroseismylifemadewretched."

(4)、 “那么,王尔德先生,”沙玛说,“你会跟我们一起去未来的牛津么?”

(5)、withoutanyromanticizing 

(6)、这是1893年的故事,到1900年的时候美国的经济实际上已经超越了欧洲的任何一个国家,成为老大。这个时候美国人才开始探讨美国有没有自己的文学,讨论的结果说是有。那有文学,肯定就有文学史。在1900年左右有一部文学史叫做美国文学史,它的序言里面强调了语言有两种文学。美国人有自己独立的文学,并且把韦伯斯特那句话写进去了。就是美国有自己独立的文学,正如美国的政治上的独立。但是还没有成为普遍的潮流。

(7)、如果真的像迪士尼电影《寻梦环游记》里的那样,亡灵节的那一天已故之人的魂灵能够返回人间,那么作为中转站的拉雪兹神父公墓一定热闹非凡。毕竟这里可是歇息着钢琴天才肖邦、法国喜剧作家莫里哀、法国小说家巴尔扎克、美国舞蹈家邓肯和歌剧《卡门》的作者比才等各界名家的地方啊。不过说起这关于幽灵的传说,也在这里有一席之地的英国作家王尔德在他的《坎特维尔的幽灵》中描绘了一个与幽灵和谐共处的家庭,用一种诙谐滑稽的笔法讲述了一个另类的“鬼故事”。《坎特维尔的幽灵》发行于1891年,此时王尔德正意气风发,行文轻松自在,带着他一贯的毒舌风格,如果在上流社会的交际舞会中见到这位英俊而幽默的男人,很难说有谁能不爱上他,这也就不难理解为什么拉雪兹神父公墓里的王尔德雕像上总是会有热情游客送上的唇印了。这时生活还未对他现出未来的苦难与獠牙。也正是这一年,他结识了阿尔弗莱德·道格拉斯,也就是为后世所熟知的“王尔德的情人”,波西。

(8)、那个时代美国认为自己获得了经济、政治、文化各方面的霸权。也是他说中国没有的时候。其实早在公元5世纪的时候,裴松之注《三国志》里面就提出了攻心,攻心为上就是要瘫痪对方的意志,就是以这个心理的渗透。如果说这个概念还远一点的话。

(9)、对林徽因的客观评价里,除了她的才华和美貌,更令人赞叹的还有她精湛的英语,甚至连费正清都感到赞叹!

(10)、同时王尔德是天真的,他的童话里无论是蕴含希望还是暗含残忍,都是以一种轻松而天真的方式表达出来,《夜莺与玫瑰》中夜莺以心血浇灌出的红玫瑰后被男学生扔垃圾一样的丢进水沟,被马车轮碾了过去为结局;《公主的生日》里丑陋的小矮人因心碎而死,公主却只是“听了眉头一蹙,她那玫瑰花瓣般楚楚动人的嘴唇一撇,很俊俏地露出一副不屑的神情。“从今往后,那些来陪我玩的都不能有心。”她大叫道,说着便跑到外面的花园中去了。”而在《渔夫和灵魂》中,虽然后渔夫和小美人鱼双双在神父的诅咒中死去,但几年过去,埋葬着他们肉身的荒芜之地长出了美得惊人的花;《快乐王子》中后王子和他的燕子也一起去了天堂。

(11)、沙玛如释重负地出了口长气。“我明白你近来都有别的事情在忙,不过也许你听说过一本新小说,作者是个年轻人,叫赫伯特·威尔斯?”

(12)、贾平凹|活得有趣,取悦自己,才是人生高的境界

(13)、但是这和知识本身也是有区别的,随时也会学习一些东西,但是学习完了并没有那样很深刻的感受,是知识性的,感觉这和那样的审美体验也是有区分的。

(14)、“找个本地居民,问问‘布尔吉特木屋’在哪个方向——不过你应该补充一点,我们是在寻找梅尔莫斯先生的住所,他又叫王尔德先生。请务必把这两个名字都说出来。”

(15)、感谢今天耿老师、冯老师给我们带来精彩的对谈。后面的几个问题也都有意思,一方面触及到演说中没有提到的点,另一方面也更好体现了王尔德的问题在今天强烈的现实关怀和意义,它确实始终在触及人们体验生活、认知文化不同的方面。这些还可以够我们在后续过程中进行更多的思考,大家如果感兴趣王尔德、想了解耿老师对王尔德的阐释和选择欢迎大家关注《王尔德文选》这本书。今天邺架轩读书沙龙,到这儿就告一段落了。感谢各位观众和两位老师的参与。也感谢清华大学图书馆、邺架轩体验书店、生活·读书·新知三联书店、光明网、学堂在线为活动提供的帮助。我们的活动到此结束,谢谢大家!

(16)、Lin : No,Iamquiteserious…Menciuslongagosaidthatallmenarecreatedequalandanymaniscapableofdevelopmenttothemoralstatureofthesaintemperors. 

(17)、我这里有一个学术史意义上的说法。西方注重大众的维度并且进行公众性写作的知识人,从启蒙时代开始就已经有很多,但是他们当时理解的大众,是指实力派的大众。我们要先明确,大众不是铁板一块,也分“实力派”和“非实力派”。实力派的大众今天也有,比如一些企业家、政府官员,社会名流,这叫实力派,用社会学家的话说,也就是在社会中具有一定的权力资本、经济资本的人。这样的人有很多在启蒙时代就已经被启蒙知识分子给盯上了,主动“PUA”他们,给他们讲启蒙哲学。启蒙时期的知识人喜欢在沙龙中编段子讲给富人、贵族听,听完之后这些实力派很开心,就赏赐一座庄园,或者买了你的所有书,满世界进行推广。那个时候的人就已经意识到这点——有实力才有文化影响力,只是那时的实力不在我们今天所理解的大众手里,所以他们不会讨好我们今天理解的大众,他们讨好的是实力派。

(18)、我说点自己的体会,我以前写过网络小说,写得过程中就明显,我是被大众淘汰的人。

(19)、“我对这首诗的了解会是连续的吧。”沙玛继续说道。

(20)、《意中人》的译者是薛琪瑛女士,其在译文开头所附的“译者识”中是如此介绍的:“此剧描写英人政治上及社会上之生活与特性,风行欧陆,每幕均为二人对谈,表情极真切可味。作者王尔德,晚近欧洲著名之自然派文学大家也。此篇为其生平得意之作。曲中之义,乃指陈吾人对于他人德行的缺点,谓吾人须存仁爱宽恕之心,不可只憎恶他人之过,尤当因人过失而生怜爱心,谋扶掖之。夫妇之间,亦应尔也。特译之以飨吾青年男女同胞,民国四年秋。”从中我们不难发现,对于王尔德,尽管之前已有译作在国内出现,国内读者对他仍不十分了解,也因此才会将其称作“自然派文学大家”;而对于该剧所表现出来的主旨,译者则是十分赞同,并特别指出是“以飨吾青年男女同胞”的初衷。薛琪瑛女士作为“幼承家学”,且毕业于女学英文高等科的新女性,接触到王尔德的“爱情喜剧”并被其所深深吸引,并不奇怪。不过稍有遗憾的是,不知译者原因还是刊物原因,《意中人》没能在《新青年》上得到完整地呈现。

4、王尔德是哪国人

(1)、我那时没想到,你会有这一大恶——浮浅。我当时真的很伤心,但又不得不告诉你,第一次让我收信的机会,因为只能收一封,只好留给有关我家事的信。我妻子的兄弟来信说,只要我给她写一次信,她就会因为我和我们孩子的缘故,不兴讼离婚。我感到有责任这样做。其它理由不说,一想到要同西里尔分开我就受不了。我那漂亮、会疼人又招人疼的孩子,我所有朋友中的朋友、我一切伙伴中的伙伴,他那小小脑袋满头金发中的一根,对我来说都比,不用说从头到脚的你了,都比普天下的宝石还宝贵——确实一直都是这样的,只是等我明白时已太晚了。

(2)、《了不起的盖茨比》里面盖茨比实际上就是一个私酒商,他是一个浪漫的人物,但是实际上他的身份是一个私酒贩子。美国出现的科技——电影。好莱坞的电影作为文化工业,原来是受到很多人的批判的,受到欧洲的批判。

(3)、她说:“除了发展我的天才外别无生存的目标·····除了天才的梦之外一无所有。”

(4)、We inChina,likeyou,wantabetterworld,notforourselvesalone,butforallmankind,andwemusthaveit. 

(5)、传记艺术之华……这幅维多利亚时代不幸人物的肖像超越了艾尔曼广受好评的乔伊斯传。——利昂·埃德尔

(6)、沙玛急忙补充道:“我会留在外面,免得你感到拥挤。或者担心我们对你施氯仿。”

(7)、万无一失,真的。在这沉闷无聊、潮湿兮兮的日子里,王尔德基本不可能外出去拜访谁。到了这个时候,曾与王尔德玩笑聊天的村民们,大多已经转而反对这位外表华贵迷人,但基本上身无分文的英国绅士了。他们已然知晓,他对他们用的是假名,好隐瞒自己背德的恶名。倒不是说王尔德那些肉欲之罪在法国人眼里有多么可怕,不过他应该住在巴黎艺术区之类的地方的。

(8)、很多美国富翁从纽约上船,然后去欧洲朝拜。所以有这么多人坐在船上,他们去朝拜什么?他们会去英国、去欧洲大陆他们认为的一些圣地。比如作家的故居,以前在书里或者在图片里所看到的欧洲风景,或者去买欧洲的古老的古籍,去购置画。比较有钱的还会去购置古堡贵族的古堡。

(9)、晚年,她还与老伴吴文藻先生一起参加了《世界史》和《世界史纲》的翻译工作。

(10)、我曾把自己的生命给了你,然而为了满足一己私欲,那人情人性中低下可鄙的欲望——仇恨、虚荣还有贪婪——你把它丢弃了。在不到三年时间里,你把我完完全全给毁了。为了我自己的缘故,我别无选择,唯有爱你。我知道,假如让自己恨你的话,那在“活着”这一片我过去要、现在仍然在跋涉的沙漠之中,每一块岩石都将失去它的荫影,每一株棕榈都会枯萎,每一眼清泉都将从源头变为毒水。你现在是不是开始明白一些了?你的想象力是不是在从它那漫长的昏睡中苏醒过来?你已经知道恨是什么个样子了。你是不是也开始悟出爱是什么个样子,爱的本质又是什么呢?你要学还不太晚,虽然为了教你,我可能非得这么坐牢不可。

(11)、王尔德看到的这些景象实在无法抗拒。他仿佛被催眠了一般迈步跨上马车。平翁能按照可用的空间调节图像的大小。梅森随即挥手,招呼沙玛也跟了进去。

(12)、butseeknottomakethemlikeyou.

(13)、中国现代文学建立的重要标志之一是现代戏剧的出现。如此说,原因有二:一是戏剧是中国现代史上新文学时期引进于西方的一种全新的文学样式,与中国古典戏曲全然不同,特别是西方十九世纪末期以易卜生为代表的西方现代戏剧更符合新文化派的审美需求;二是《新青年》重点译介的是戏剧家易卜生和王尔德的作品。作为舞台表演艺术,没有什么比当时的西方戏剧更能直接表现生活了。这种全新的文学艺术形式,相对于诗歌、小说、散文这些古已有之的文学样式来说,显然更能吸引提倡新文学革命的新文化人士。因此,《新青年》所选取的王尔德的著作不是童话或小说,而正是戏剧。由于晚清时期所谓“文明戏”已经在中国舞台上出现,到了《新青年》创刊时期对于西方现代戏剧的接受也就没有什么隔阂了。更重要的是,在当时的历史语境下王尔德的戏剧本身更容易被接受。

(14)、罗伯特·罗斯正是那个对他依旧真诚,接待了他,并在王尔德入住这间小屋的初日子里跟他共同生活的男人。他们是恋人,是的,很久以前就是了。理所当然,罗斯还是王尔德的遗稿管理人。

(15)、这个19岁的小姑娘发表的作品就成绩斐然,之前有人将王尔德的这篇标题翻译为《夜莺与蔷薇》、《莺儿与玫瑰》,林微因翻译完了之后,后来的译本全都引用了她的翻译《夜莺与玫瑰》。

(16)、此刻两人正以低于步速两倍的速度行进在前往伯纳瓦尔-勒格兰德的路途上。梅森热切地说:“我已经等不及要给他看看威斯敏斯特大教堂诗人角里那块纪念他的彩色玻璃了!”梅森侧过手腕亮出自己的全息手表,表盘漆黑一片,毫无内容。当然,这是在1897年,没有云可供连接——附近仅有的云是那些庞大低垂、移动迟缓的灰色水汽层——不过手表上装载了大量的图片,用来吸引王尔德。

(17)、中国文化并不是一直处于被动的地位,哪怕在西方60年代的时候,仍然对他们有影响。一个国家要有民族文化方面的自信,首先要去掉自愿的文化殖民主义,热爱自己的语言、热爱土地、热爱民族,这样才能够形成自觉的意识。

(18)、欧洲是价值和文化的一个输出中心,美国只是一个被动的接受者。这种情况有时候跟我们有一点雷同,我们会认为世界上会存在着一个价值的输出中心或者叫给出中心。他是创造的,他进行艺术创造,他进行创新他甚至有艺术方面,各方面的创造。而另外一些国家是被动的模仿者。

(19)、如果奥斯卡·王尔德前去未来生活的话,极大可能他会写出一部极其伟大,并带给全世界无穷灵感的杰作。量子计算窥探机只能展现出其他时间线上模糊不清的片段,但所有那些片段中都可以看到一本书籍的封面,版本各异,作者奥斯卡·王尔德。那是1900年死于巴黎的奥斯卡·王尔德从没写成的一本小说,至少有三种版本的封面上,明明白白地写着这本小说“震撼了我们的世界,开启了文学的新时代”。这些词就是关键所在。王尔德本来就被世人所热爱,而要是获得拯救的话,他将会开创新的纪元。

(20)、作为唯美主义代表人物之与同流派的作家相比,王尔德是向内的、无害的,他不像别的唯美主义作家那样刻意地将美的对立面有害的诗化,也并不执着于在变态与淫乐中寻找美和欢乐,而是在人生中无望的痛苦与病态的欲望中榨出他观念中的美。这也是为什么比起他那些诙谐的喜剧来说,悲剧和童话更能成为他的代表作的原因。

5、王尔德十大金句

(1)、1956年,张爱玲将《金锁记》扩展成英文长篇PinkTears,后来她将PinkTears改写成TheRougeoftheNorth(《北地胭脂》),之后又将《北地胭脂》翻译成中文版的《怨女》。

(2)、其实,不仅是《新青年》,可以说当时整个中国文坛就有一股王尔德热。根据有关研究资料显示,在二十年代,王尔德的《无足轻重的女人》、《认真的重要》、《莎乐美》以及他的长篇小说《道连·葛雷的画像》都相继被译介到中国来,甚至《王尔德童话集》、《快乐的王子集》还有他的文论著作《谎言的颓败》、《社会主义制度下人的灵魂》都在当时被翻译出版,相应的研究篇目自然也不少,类似《王尔德评传》、《童话家王尔德》和《王尔德介绍》的研究文章就多见于《小说月报》、《晨报副刊》等知名报刊上,应该说这是一股不折不扣的“王尔德热”了。按照有关研究成果的统计,在上个世纪二三十年代,几乎每年都有王尔德的译作发表,直到民族救亡运动爆发,关于王尔德的翻译才告一段落。

(3)、现在大家熟知的民国大家们,多半都是有过留学经历的。他们英语流利,家境殷实,熟读中外经典。同时思想开放,是社交场上的明星,同时是杰出的作家、诗人、改革者....

(4)、这个问题为什么会被讨论到,源于王尔德的艺术观念,到底艺术跟生活谁模仿谁,涉及到我们对艺术的道德态度,如果我们认为生活就是在模仿艺术,而且这个倾向强烈的话,对于刚才所说的情况就要合理地加以引导。其实还有一派艺术伦理的观念就是弗洛伊德那一派的代表,他认为我们很多力比多、暴力的欲望,在艺术作品中发泄之后在生活中反而不会发泄了。这个观念一开始看到的时候觉得论辩地巧妙,但后来生活不断地证明这是有问题的。我经典的一个体验是,足球如果是人们合理宣泄暴力欲望的途径,看完球之后生活中变得更温柔文雅的话,可能并不是这样子,反而足球与足球流氓是会同时相伴而生,如果没有很好限制的话,可能会形成这样的特点。

(5)、王尔德向内的悲剧美学诉求使他具有强烈的自毁倾向,这在他入狱前,还处在光鲜亮丽的生活中时就有所体现,他认为美、善和爱都会在毁灭中迸发出强烈的光辉,而这三女神也因其脆弱而注定了被摧毁的命运,无论真诚、美丽、挚爱,后都会归于悲怆与徒然。在《快乐王子》中王子在将全身的珠宝送给所有穷人后被市民们扔进了垃圾堆,《小星童》中后小星童经历过种种磨难后,“他以莫大的公义与仁慈对待所有的人,赶走了那个恶人魔法师,给樵夫和他的妻子送去好多贵重的礼物,给他们的孩子很高的名分。他也不让任何人虐待飞禽走兽,而是以仁与爱、以乐善好施教化国人,给食不果腹的人面包,给衣不蔽体的人服装。举国上下,一片祥和丰足。”可是,“他在位时间并不长。他受的苦太多了,试炼他的火太惨酷了,短短三年,他便撒手人寰。继位的是个残暴的君王。”

(6)、刚才谈的是“文化霸权”并不是文化交流,中西的文化交流向来是很重要的。文化在交流中间不断变得自我强大、变得丰富,“文化霸权”要左右你的判断。

(7)、“并非如此!”林奎南声称,“人类的记忆并不像图书馆那样。你并不会打开一本书,就能读到跟以前相同的文字,或者看到相同的图片。每次我们想到某些事情时,我们的记忆都会重建一遍。”

(8)、“无疑还有份诺贝尔奖,因为他可以活到能拿奖的时候。”

(9)、“等到我们带着王尔德回到这里之后,我记忆中的《雷丁监狱之歌》当中是会有,还是会没有他在9月14日之后所做的那些润色?”沙玛在牛津科技园问过林奎南教授。沙玛可以一字不差地背诵这首诗的全文。林奎南也很推崇王尔德的作品。王尔德,多么的时间提取候选人啊,然而让教授操心的主要还是时间提取的条款,以及在此之后历史会发生何种可以察觉到的变化。

(10)、恰佩克。捷克作家。代表作《邮差的故事》等。

(11)、“如果当真躺在了冰凉的草地上过夜,那也是要给月亮写商籁诗。”想必现如今在拉雪兹神父公墓悠闲躺着的王尔德,每夜也会伴着月光和肖邦的钢琴曲,给同伴们讲一个睡前故事吧。

(12)、但不得不说,《新青年》给予了王尔德足够的重视和礼遇。同样的时代背景下,同样作为戏剧家,王尔德和易卜生给出了两种截然不同的婚姻模式和思考,而这并不妨碍他们二人共同出现在《新青年》里。再回首一百年前的新文化运动,那个引领时代潮流的刊物《新青年》带给人们的惊讶和思考恐怕还有很多。彼时的王尔德,因为同性恋行为被以有伤风化的罪名投入狱中,可以说彻底毁灭了他的艺术生命,而一百年后的今天,同性恋婚姻已被多国相继立法承认。回头再看当年的《新青年》,不愧是立在时代的潮头上,用一百年后今天的眼光来看,仍未过时。

(13)、在实验室的外面是其他建筑物,外墙是玻璃的,框架是白色合金的。池塘中一道喷泉冲天而起。骑自行车的人来来往往。巧的是,整个科学园的业主正是王尔德学生时代所住的那所富有的学院,位于城市大街连着桥梁那一头的莫德林学院。在实验楼的一间地下室里,中国技术人员正在检查时间转移舱。

(14)、在17世纪到18世纪的时候,中国文化在西方是处于高的地位。中国的茶叶、丝绸代表了精致的文化。一个民族能够做出如此好的丝绸,那证明它的文明是发达的。所以当时在欧洲,在英国,如果说能够有丝绸、有茶叶的话,社会地位是高的。

(15)、   奥斯卡·王尔德的后半生比较坎坷,在1895年入狱,服了两年苦役,在监狱中还创作了诗集《瑞丁监狱之歌》和忏悔录《深渊简书》。1897年,王尔德移居法国,随后字啊1900年11月30日去世了。

(16)、“王尔德先生,来看看未来的牛津吧,在那里,跟此时此地不同,你备受尊崇。一个会予你以幸福欢乐,而不是痛苦和摒弃的世界。”

(17)、我总结一下,这两个问题大概是这样。第一个是箴言如果没有情境的话,怎么很快地把握捕捉到它?第二个是有些情况是没有高级的审美趣味,但是一样活得很快乐,要培养审美趣味的意义何在?

(18)、十年以来的出色文学传记——佳文笔,也是八卦的。——埃德蒙·怀特

(19)、思想性和感官性的区别……我想说的是,你首先知道吃喝玩乐意味着什么,你吃一顿三文鱼,首先肯定知道三文鱼大概是什么味道,想要听周杰伦的歌,肯定知道这歌是什么样的。但是因为你对尼采缺乏这种层面的深入了解,才会想读尼采。这就有一些不同了,你甚至不知道尼采到底会给你带来什么。你面对未知的东西,是缺乏先在认识,因此审美的愉悦恰恰在这里萌生,里面有“惊喜”。你想在精神思想活动中获得的东西,其实永远是你目前还不知道或者说没有思考过的。所以耿老师说的很对,里面有一种认知的成分,它不光是认知的一种模式和程序,比如说通过审美的方式教你怎么样接收新鲜的知识;它还能实实在在给你带来陌生的思想、陌生的思维、陌生的人的直接显现。当这样的人格摆在你面前的时候,你觉得有趣,这时候对于人性的理解就丰富了起来,读《战争与和平》《红楼梦》,就会懂得所谓的“世事练达皆文章”。换句话说,文章练达皆世事,读完之后你作为人对人性的理解,那种知识会加深很多。这可能就是它和一般意义上的日常感性体验不同的地方。你要去读尼采,肯定因为你对他不了解,不了解怎么办呢?不了解就多多了解,看多了自然就懂了。

(20)、林语堂13岁时,入厦门寻源书院,以英文为主要书面和口语学习课程。

(1)、以后学习、生活中,千万不要分裂,不要觉得只有这个事情在学习,那个事情只是在生活。要人为割裂,好是能够把生活当做是文化本身,这样就会更加游刃有余一点。

(2)、请问两位老师一个问题,在大众文化中,一本正经到吃喝玩乐的精致标准就是美感的重塑,或者感性的重塑,这上面是有三个方面的困惑:

(3)、Itsinks,andIamreadytodepart.

(4)、林奎南在回答之前仔细思考了一下。这位北京时间局的副局长思考问题总是认真,向来如此。思考让他脸上的皱纹越来越深;思考让他的头发越来越白。

(5)、这些人他们恰恰是从美学方面、从个人的品评方面去贬低资产阶级。但是,另外一方面又有来自于左派和社会主义对资产阶级道德上的审判。马克思说过一句话叫:资产阶级来到人间每一个毛孔都带着血与肮脏的。

(6)、我们现在来到下面的一个问题。正好提到了大众的问题,而且王尔德那句箴言为什么那么火爆呢?其中涉及到大众文化领域敏感的一些点,有学者总结过大众文化领域敏感的点,包括暴力、钱、吃这样一些直接表达欲望的东西。这本书第三辑讲生活艺术的时候有点刻意把它分成了衣食住行,这是一个比较正统、稳妥的说法,其实也可以叫吃喝玩乐,也可以这样来表达。王尔德在这本书里对这些问题发表了很多的看法,同时他背后所隐藏的一个很深的判断是他比较赞赏这些不循规蹈矩的吃喝玩乐的人,而讨厌那些一本正经的人。他在书中对这样的人加以各种各样的讽刺。

(7)、1924年,泰戈尔访华,徐志摩和林徽因登台演出泰戈尔剧作。梁启超主持,胡适用英文致辞。

(8)、Anchor: Oh,waitamoment.Youarepullingmyleg. 

(9)、欧洲人对美国文化一直是矛盾的,所以欧洲人现在在美国人面前他们还有他们的优势,他们会说美国的文化都是垃圾文化。虽然这样说,比如欧洲人有他的时装设计,美国人有什么时装设计?欧洲人还有建筑设计,他们会在这些小的方面重新正视欧洲是有创造力的,是有文化的。

(10)、冰心以清新、秀丽的散文、诗歌闻名于中国现、当代文坛,但她一生各个时期都没有离开翻译。

(11)、美国从这个文化自卑到文化的霸权中间有一个过渡,这个过渡就是重新热爱自己国家的山川、河流。很多作家去描写它,他会描写一座没有名字的山,一座没有名字的树林。它经过作家,经过艺术家文字化或者说是这个艺术化以后,就变成编码会呼唤心里的东西。

(12)、但“文化霸权”是不稳定的,不见得会操纵在统治阶级或者说强权国家的手上,美国也出现了像爱默生、韦伯斯特这些人对英国“文化霸权”的挑战。但是真正的形成意识的这个人是1893年霍普金斯大学的弗里德里克·特勒,他写了一本书叫做《边疆》,这是一篇在美国的历史学会上念的文章叫《边疆在美国历史中的意义》。

(13)、作为唯美主义的代表人物之王尔德其实崇尚享乐主义与个人主义,他在与波西交往时,几乎散尽家财,来维持他们二人纸醉金迷的生活。他本身就是一个脱离社会道德的人,他自己也这样自我评价:“道德帮不了忙。我生来就是个离经叛道的人,是个标新立异、而非循规蹈矩的人。”,当他入狱之前,他几乎是一个天之骄子,拥有丰厚的财产,惊世的才华,美满的家庭和可口的情人。他毒舌,骄傲,在上流社会游刃有余地交际,但是因为在法庭上坚持自己的道德与美学信念而被判“严重猥亵罪”后,曾经光鲜的一切都不复存在。

(14)、贝洛。美国人。代表作《小拇指》、《蓝胡子》等。

(15)、“先生”一词是对有学问者的尊称,并非所有人都可称为先生,能称为“先生”的女子寥寥无几,而杨绛就是其中之一。

(16)、“——啊哈,假如我要从悬崖上跳进海里的话。我明白你的意思了。大海会洗去这个世界的污渍和创伤——然而书却有漂浮的可怕习惯。在别人看来,我必须是消失得了无踪迹才行。”

(17)、但是你,同我一样,生活中也有过可怕的悲剧,虽然二者之悲,完全不同。想知道这是什么吗?这就是,你的心中恨总是比爱强烈。你对你父亲的仇恨是如此之强烈,完全超过了、压倒了、掩盖住了对我的爱。你的爱恨之间根本就没有过孰是孰非的斗争,要有也很少:你仇恨之深之大,是如此的面面俱到、张牙舞爪。你并未意识到,一个灵魂是无法同时容纳这两种感情的。在那所精雕细刻出来的华屋中它们无法共处一室。爱是用想象力滋养的,这使我们比自己知道的更聪慧,比自我感觉的更良好,比本来的为人更高尚;这使我们能将生活看作一个整体;只要这样、只有这样,我们才能以现实也以理想的关系看待理解他人。惟有精美的、精美于思的,才能供养爱。但不管什么都供养得了恨。

(18)、这些在伦敦的人,通过把自己打扮成高雅的阶层。然后去贬低资产阶级。因为资产阶级是很忙碌的,不知道怎样穿衣服、不知道怎样去很好去欣赏艺术。

(19)、Fortheyhavetheirownthoughts.

(20)、在浪漫主义时代还提出过令我们现在听起来觉得奇怪的东西,比如富无尽头,就是你的富裕是没有尽头的。

(1)、当然,你我所有的交往,我看不光是命中注定,而且是在劫难逃:劫数从来是急急难逃,因为她疾步所向的,是血光之地。因为你父亲的缘故,你所出身的这个家系,与之联姻是可怕的,与之交谊是致命的;其凶残的手,要么自戮,要么杀人。在每一个小小的场合当你我命途相交,在每一个或至关紧要或像是无关紧要的时刻,你来我处寻乐或者求助,在那些不起眼的机缘和不足道的偶然之中——对生活而言,它们像是浮沉于光影中的纤尘、飘落于树荫下的枯叶——在这些时候,毁灭都尾随左右,像哀号的回声,像猛兽扑食的阴影。

(2)、杨绛读的是东吴大学,当年林语堂就是在东吴教书,这学校可谓是大师辈出。

(3)、Iwarmedbothhandsbeforethefireoflife;

(4)、这位邻居用粗壮的手臂对着乡间马路的前方大大咧咧地比了一下。

(5)、里根自己就是一个好莱坞的演员,曾经演过西部片。他们上台以后把60年代反叛到欧洲的文化专制、文化的霸权的这些成果全部给吸收了。所以70年代、80年代之后,美国的文化工业,实际上通过60年代运动以后就在当时的西方世界成为了强大的实力,那个时候谈论莎士比亚和谈论街头的艺人是同等的地位。

(6)、(3)奥斯卡·王尔德的父亲威廉·王尔德(1815-1876)是一位著名眼科和耳科医生,在人类学、民谣等研究领域也有建树。1864年受封爵士。同年,其妻女诗人珍妮·王尔德写信给他的一位女病人玛丽·特拉维斯的父亲,指责玛丽骚扰威廉和她本人。玛丽起诉珍妮诽谤,在法庭上其律师又指责威廉曾用氯仿将玛丽麻醉后强奸。法庭后判决珍妮诽谤罪成立,承担诉讼费用但仅给予玛丽象征性的赔偿金。此事成为轰动一时的丑闻,对威廉·王尔德打击很大,让他从此一蹶不振。

(7)、读到这里你可能已经发现,这些才女们从小时候就开始学英语了,真的是从娃娃抓起。

(8)、在欧洲的贵族文化里将文化分为高级文化、中产文化、下层文化,这种区分在美国,比如说大众文化是电影、电视。实际上还有青年亚文化,表现在摩托车的文化。类似这种还有牛仔裤,还有青年的一些特别的文化。那么在美国电影工业,音乐包括黑人音乐再加上左派对资产阶级的批判。

(9)、没有,我感觉是觉得这个人很有趣,就想看他又说了什么。

(10)、第二个方面是我不是清华的学生,现在算是清华的员工。之前在清华做保安,比较机械的劳作中,一方面确实有时候很累,但是闲暇下来觉得到书店放松很好,现在闲暇时间多一点,有时候就看小说,就比较僵化,确实有无意地改变自己的冲动,怎么样才能在二者之间比较机械的劳作和自己业余生活中有稳定的平衡。

(11)、“因为失踪者的旅伴在时间舱里独自回来的时候,他会告诉我们。这不就是我们要有两个人去时间旅行的原因吗?假设我们中的一个人被捕,比如在古罗马,另一个旅行者就成了‘控制组’……”

(12)、美洲人不是指印第安人,美洲人是说美洲的英国人。那时谈到他们的时候是属于自己的殖民地。因此没有独立的文化。后来美国发生了独立战争,独立战争使美国从政治上获得了独立,但是几种权势比如说政治、经济、文化还有军事这几种权力并不见得同时在阶级或者国家的手中。美国在获得独立以后,完成了它的政治上的独立但没有完成文化上的独立。这就是政治上的反殖民过程没有随机伴随文化上去殖民化的过程。

(13)、其中较出名的有纪伯伦的《沙与沫》(1963年);

(14)、我可以,我的政府和人民,会一直坚持对日作战,直到我们取得胜利。

(15)、那么,从留下来的史料来看,这些才子中,谁的英语口语好?

(16)、第二个问题高级的审美和快乐之间,康德早有很重要的区分就是无目的和目的性,非功利和功利,我们要摆脱开日常的欲望,才能有一种纯粹的审美体验。后来很多人并不同意这样的看法,这是肯定的。你所说的审美在这个意义上,在日常能体验到的快乐中扮演什么样的重要作用,我想提一个很有趣的观点,很多科学家提过,一些著名的作家,像布莱希特,后来很多也提过。审美其实是一种认知方式,你可以把这个问题类比于不学习数学、物理,生活没有什么改变,因为美除了快乐体验外,首先它是区别于日常的肉欲的很好的高级的快乐体验,或者不说高级,是两个类型的快乐体验,都体验一下有什么不好呢?玩了这个游戏,再玩那个游戏,有什么不好呢?这是第一点。第它也是一种认知方式,通过这样的方式能不能更能够体验一下真理的位置在哪,或者它更丰富的面相。

(17)、美国早的时候有强的清教色彩,他们认为欧老欧洲是一个腐败、堕落的所在,所以他们要到一个新的地方去建立“山巅之城”的理想。特勒同样是说一定要离开欧洲的边疆,往中西部去,这才是真正的美国。当时有很多作家也描写过中西部,但是真正的要翻过身来还得要等一段时间。

(18)、所以,在法国大革命之后,英国实际上有贵族文化的逆流。逆流实际上是在整个欧洲都出现的浪漫派。浪漫主义的出现是对工业启蒙运动的反对。同时,在英国还出现了叫做“纨绔子”的特殊的人群。

(19)、他们从欧洲返回来要创作美国自己的文学,而且慢慢开始一定要写美国自己的文学史。在第二次世界大战的时候,第二次世界大战之前和之中欧洲有很多人移民到了美国,实际上这个移民改变了美国的文化地图。

(20)、”你们是来给我报价的出版商吗?”王尔德问道,“你们的样子更像是葬礼主持。”

(1)、(1) 亨利埃塔·伊莉莎·沃恩·斯坦纳德夫人(1856-1911),英国小说家。以笔名“约翰·斯特兰奇·温特”创作了一系列英国军人为主角的小说,在当时颇为畅销,且得到评论界的好评。

(2)、那么当这样的时候,当国家的每一寸土地都被密集地编码,编成了美学或者各种话语的方式。流传在你的心中的时候,这样国家、民族才会获得美学上、道德上的表现。只有自己有这一点才谈得上自己的文化,对外成功的吸引力。

(3)、“我很抱歉。我叫大卫·梅森,我的同事是拉吉特·沙玛博士。我们来自牛津大学。我是基督堂学院的思想史教授,沙玛博士是——”

(4)、走了好久,他们的马车终于到达了村庄。它古色古香,与2050年的当代风格迥然相异。第二次世界大战摧毁了原本那个雷诺和众多艺术家曾描画过的乡野小村。未来这里尽是风力涡轮机阵列,延伸向四面八方。由于白垩悬崖被北海严重侵蚀,王尔德曾在此沐浴的美丽沙滩已经变得不堪入目,边上还多了样19世纪90年代的人们无法想象的东西——一座已经退役、遭到废弃的核电站。

(5)、春种秋收,农人田里俯身挥镰,果农穿行于藤蔓间采摘葡萄,果园的青草上,残花落时一片片的白,果子掉下又散在散的滚了一地:这一切,我们一点也不知道,一点也无法知道。对于我们,只有一个季节,悲怆的季节。那太阳、那月亮,似乎都从我们的天穹拿掉了。外面也许是蓝天丽日,但是透过头顶小小的铁窗那封得严严的玻璃,漏下的只是一点点灰暗的光线。牢房里整天是晨昏不辨,一如内心中整天是半夜三更。思维也同时间一样,不再有任何运动。你自己早已忘却的事,或者很容易就忘却的事,现在我正身历其境,明天还将再历其境。记住这个吧,那样你就会明白一点,这封信我为什么写,为什么这样写。

转载请注明出处阿文说说网 » 王尔德是哪国的人145句(王尔德是哪国人)