一、游子吟翻译
1、Couldrepaythegloryofthelatespringsun?
2、Carefullysewingbeforejustparting,
3、《水调歌头·诗城奉节》Fengjie,aPoeticCity—IntheTuneofPreludetoWaterMelody
4、《鹧鸪天·秋初纪事》NotesonEarlyAutumn—TotheTuneofPartridgesintheSky
5、小学生必背古诗词|《滁州西涧》
6、Her,Icanneverrepay.
7、Thesewinginthelovingmother’shands,
8、有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
9、AthreadMomdoesrun
10、《游子吟》全诗释义:儿子即将远游,母亲拿着针线为远行的儿子缝制衣服;母亲一针一线缝胡细细密密,结结实实,怕儿子出去太久衣服破损没人修补;谁敢说子女那如同小草般微小的孝心,能报答母亲如春日般温暖我们的慈母心呢!原诗:《游子吟》作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。
11、在中国,《游子吟》是作为儿童启蒙的儿歌教学的,在译成英语时,须保持儿歌通俗、简练的特点,不使语言不过于繁复,不使用过多的解释性词语。
12、我们不难发现,这首诗通过慈母飞针走线密密缝的动作形象,让读者强烈感受到母爱的厚重与真挚,具有无爱胜有爱的渗透力和感染力
13、译文:有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
14、慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。
15、妈妈,我想对您说...
16、Asitinerantworker,
17、游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。
18、山中相送罢,日暮掩柴扉。
19、SongofaRoamer
20、这首诗艺术地再现了人所共感的平凡而又伟大的人性美,所以千百年来赢得了读者强烈的共鸣。
二、游子吟翻译英文
1、意恐:担心。归:回来,回家。
2、“悟诗情”指领会诗歌所要表达的情感(思念、理想、社会现实、风景等)。
3、慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。
4、Turnoutgarmentsforhersonouttoroamtheland.
5、《偶成》AnImpromptu
6、《游子吟》是唐代诗人孟郊的作品,全诗无华丽的词藻,亦无巧琢雕饰,于清新流畅,淳朴素淡的语言中,饱含着浓郁醇美的诗味,情真意切,千百年来拨动多少读者的心弦,引起万千游子的共鸣。
7、CanrequitetheradianceoffullSpring?
8、Thespringsun’skindlyrays?
9、Thethreadinthemother’shand,
10、这个时候,孟郊想起自己的前半生,加上母亲的叮咛和嘱咐,不知不觉已经是泪流两行了。结合眼前的场景,孟郊写下了这首《游子吟》,用这首诗来赞扬母爱的伟大。虽然孟郊留下的诗作不多,但是就是这首《游子吟》,却成了千古绝唱。
11、觉得内容还不错的话,给我点个“在看”呗
12、一针一线寄深情,这是母亲对儿子的深厚真挚的感情,是一片爱的纯情。后两句用“谁言”提起反问语气,形象的比喻、悬殊的对比使全诗的诗意得到了升华。
13、AWanderer’sSong(VersionB)
14、三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。
15、以后会为你带来更多精彩内容!请关注我们!
16、Withfearoftoolatereturning.
17、开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,实际上是两个词组,而不是两个句子,这样写就从人到物,用“线”与“衣”两件极常见、普通的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉之情。
18、《观书有感》(其二)ReflectiononReading(No.2)
19、前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。后两句是前四句的升华,以当事者的直觉,翻出进一层的深意:“谁言寸草心,报得三春晖。”
20、Thespringsun’swarmlight?
三、游子吟翻译诗句意思
1、深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们。然而对于孟郊这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,值得回忆的,莫过于母子分离的痛苦时刻了。此诗描写的就是这种时候,慈母缝衣的普通场景,而表现的,却是诗人深沉的内心情感。
2、谁言:一作“难将”。言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。
3、《游子吟》古诗解释:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?原诗全文:游子吟作者:孟郊作者简介:孟郊(751—814),字东野,唐代诗人。湖州武康(今浙江省德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县)。先世居洛阳(今属河南洛阳),后隐居嵩山。孟郊两试进士不第,四十六岁时才中进士,曾任溧阳县尉。由于不能舒展他的抱负,遂放迹林泉间,徘徊赋诗。以至公务多废,县令乃以假尉代之。后因河南尹郑余庆之荐,任职河南(河南府今洛阳),晚年生活多在洛阳度过。
4、寸草:小草。这里比喻子女。
5、加入“中国外语教师群”
6、Forfearhisreturnbedelayed.
7、Tightlytightlyshewovethemthen,
8、AVagrantSon
9、Thecloserthestitchessown,
10、Far,farhemaygo.
11、临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。
12、Morestitches,ereItakeleave,
13、“明诗意”是要了解整首诗的意思;
14、游子吟.孟郊.慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心。报得三春晖。译:慈母手中拿着针线,正为那将出远门的儿子赶制衣裳。临行前一针缝得那么细密,担心的是儿子很迟很迟才能顺到自己的身旁。在阳光雨露哺育下成长的小草,谁说能报答得了春天阳光的恩情。
15、有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢。
16、⑴游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。⑵游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。⑶临:将要。⑷意恐:担心。归:回来,回家。⑸谁言:一作“难将”。言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。⑹报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
17、首联,“游子”,本谓远游的客子。《史记》“游子悲故乡”。也许慈母想到了游子的奔走之劳,风霜之苦和孤寂之悲,如此,诗一开头,就似笼着一层淡淡的哀愁。另外,就唐诗看,“游子”也可指离乡远游的举子。有唐以来,开科取士,游子不绝于途,辗转流徙,饥寒相侵,倍受艰辛,“古若不置名,道路无欹倾”。
18、Isnowinthejacketofherabsentson.
19、MendsthegarmentIhaveon,
20、《观书有感》(其一)ReflectiononReading(No.1)
四、游子吟翻译100字
1、尾联,从“欲报之德,昊天罔极”化出,但较之原诗句,比拟切当,对比强烈,形象更为鲜明;而且“游子不言苦,家书但云安”,要解脱和抛却的是悲苦和哀愁,知难而前,锐意进取,冀报恩于万一。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。
2、Intoclothesonthebodyofhersonwhowastravellingforafield.
3、Suchkindnessasyounggrassreceives
4、孟郊(751年-814年),字东野,湖州武康人(一说洛阳人),唐代诗人。
5、孟郊考到了46岁才考中了进士。
6、官虽小,但总算可以吃公粮了。几十年前途迷茫、暗无天日的生活应该可以正式结束了,自己终于有一个落脚的地方,不用四处飘零了。到任后不久,孟郊决定把老母亲接到溧阳来生活。
7、下马饮君酒,问君何所之?
8、《村晚》TheVillageatDusk
9、对于孟郊这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,值得回忆的,莫过于母子分离的痛苦时刻了。此诗描写的就是这种时候,慈母缝衣的普通场景,而表现的,却是诗人深沉的内心情感。
10、参考资料来源:百度百科-游子吟
11、《闻日寇投降》OnHearingJapan’sSurrender
12、Theclotheswornbythewanderlustson.
13、文章整理自网络公开内容
14、这首诗歌颂了普通而伟大的慈母之爱。在母子即将分别的痛苦时刻,没有语言,也没有眼泪,诗人捕捉的只是一个极普通的缝衣“镜头”。“手中线”和“身上衣”是两件极平常的事,“密密”是动作,“意恐”是心理活动。通过这些描写构成了一个缝补衣服的场面。
15、Throughakindmother’shandspassedthethread
16、WithwhatcanIrepayMa?
17、《贺新郎·寄仲弟大胜关》ToMySecondYoungBrother—IntheTuneof
18、(作者)孟郊(朝代)唐
19、母亲关爱子女,呵护子女,完全是出自於天性,毫无保留、毫无怨言,就像游子吟裏的慈母,把自己的爱心与期盼,完全溶入一针一线裏,让人读了好似一股暖流通过心底。
20、游子吟唐代:孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。译文慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?
五、游子吟翻译简短
1、Whichisaswarmasthesunshineinspringlate!
2、Couldrepayherlove’sgentlebeamsofspringsun?
3、专为外语教师量身定做的平台
4、“解诗题”即了解诗歌标题的意思,很多古诗从标题中就能知道作者要表达的情感;
5、“游子无寒衣”,“游子暮何之”,也许就是慈母系情的“意恐迟迟归”的内涵。“短章蕴藉”(《白石道人诗说》),是诗意的生发,更是意境的升华。
6、见到老母亲那一刻,孟郊百感交集,往事浮现。
7、《游子吟》是一首歌颂母爱的诗,全诗没有华丽的辞藻,但是情深意切,感人肺腑。孟郊在宦途失意的境况下,饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。这首诗,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡中正见其诗味的浓郁醇美。全诗后用一双关句,写出儿子对母亲的深情。
8、http://www.jianpu.cn/pu/13/13120htm这里就有了,希望能把刚到你。
9、慈母手中线,游子身上衣。
10、春草明年绿,王孙归不归?
11、孟郊一生穷愁潦倒,直到五十岁才得到溧阳县尉的卑微职位。此诗便是他居官溧阳时所作。深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们,然而对于孟郊这位常颠沛流淳,居无定所的游子来说,值得回忆的莫过于母子分离的痛苦时刻,此诗写的正是这样的时候慈母缝衣的普通场景,而表现的都是诗人深沉的内心情感。
12、孟郊,别称贞曜先生、诗囚,,字东野,所处时代为唐代,出生于浙江德清,出生时间为公元751年去世时间为公元814年,孟郊工诗。因其诗作多写世态炎凉,民间苦难,故有“诗囚”之称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”。孟诗现存500多首,以短篇五古多。代表作《感怀》、《杀气不在边》、《伤春》、《游子吟》等。
13、前面四句采用白描手法,不作任何修饰,却把慈母的形象刻画得如此真切感人。而后两句是前四句的升华,是以作者的立场来直抒胸臆:“谁言寸草心,报得三春晖。”这两句采用传统的比兴手法,将儿女对母亲的爱形容为区区的小草,而母爱则是如春天的阳光,悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的炽烈的情感。
14、《游子吟》(唐)孟郊慈母手中线,游子身上衣。(释):慈母手中那一条条的针线,是为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行密密缝,意恐迟迟归。(释):临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。谁言寸草心,报得三春晖!(释):临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。扩张资料:《游子吟》作者是孟郊,唐代诗人,字东野。有“诗囚”之称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”。《游子吟》写于溧阳(今天的江苏地界)。孟郊早年漂泊无依,一生贫困潦倒,直到五十岁时才在溧阳当了一个小官,这是孟郊才有了一个比较安稳的去处,他就想把母亲接过来一起住。诗人历经沧桑磨难,再次见到生母时有感,倾吐肺腑之言,写下了这首感人的颂母诗。
15、谁言:一作“难将”。言,说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。
16、Forfearbethouawaysosong,longonth’rove!
17、《四时田园杂兴》AGlanceattheFarmstead
18、《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首五言诗。这是一首母爱的颂歌。全诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬之情。
19、SongofthePartingSon
20、孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。
转载请注明出处阿文说说网 » 游子吟翻译英文【100句简单文案】